--------------- - - -

Sep 10, 2021

Conference “The Morisco Diaspora and Morisco Networks across the Western and Eastern Mediterranean”

Zoom/ University of Amsterdam (The Netherlands)
16-17 September 2021
(Zoom link soon on this page)

This workshop, co-organized by IS-LE COST Action (CA18129) Islamic Legacy: Narratives East, West, South, North of the Mediterranean (1350-1750) and the ERC Synergy Project the European Qur’ān (EuQu) brings together scholars who work on the (forced) migrations of Muslims from the Iberian Peninsula to other parts of Europe and the MENA Region between the fall of Granada (1492) and the first half of seventeenth century.

These migrations of groups and individuals took place in varying contexts and characteristics. Most migrations were induced by the repression of Islam and forced conversion and/or expulsion decrees between 1499 and 1609-1614, when the converted Muslims (Moriscos) were expelled from Spain. But there were also movements of Muslim refugees back to the Iberian Peninsula, especially between 1609 and 1640.

The focus is on the agency and leadership of the migratory movements, their networks, diplomatic efforts to influence the leadership of receiving societies (Morocco, the Ottoman Empire and its regions in Europe (e.g. Bosnia), the Middle East and the Maghrib) and the ways they used their spiritual, social, and economic capital to make a living in their Mediterranean Diaspora.

Thursday, 16 September 2021

14.30-15.00 Mercedes García-Arenal and Gerard Wiegers

Welcome and Introduction. Leadership and agency of the Moriscos in Iberia and beyond.

Panel 1: Morisco displacements during the 16th century and beyond

15.00-15.30 Barbara Ruiz Bejarano
The “Caudillo” of the moriscos in France and the Ottoman-sponsored morisco diaspora

15.30-16.00 Luis F. Bernabé Pons
Money that binds. Some internal ties of the Moriscos in their Diaspora

16.00-16.15 Break

16.15-16.45. Bruno Pomara
Air of freedom. The discreet Moorish presence in Venetian lands

Intermezzo: Book presentation

16.45-17.15. Rick Leeuwestein and Hicham Ghalbane

Children of Al-Andalus. A Lost Paradise in Morocco (Amsterdam 2021).

17.15-17.45 Break

Panel 2: Early Diasporas after the Expulsion

17.45-18.15 Farah Bazzi

The Bodily and Natural Borders of Morocco’s Early Modern Empire: Changing Perceptions on the Conquest of al-Andalus and Bilād al-Sudān

18.15-18.45 Mayte Green-Mercado

Mediterranean Displacements: The Case of the Izquierdo Family

Friday, 17 September

Panel 2 Early Diasporas after the Expulsion- continued

14.00-14.30 Kate Randazzo
“Whoever Has Been a Muslim Never Loses His Religion”: Language and Religious Authority in Muhammad Alguazir’s Apología contra los artículos de la ley cristiana

14.30-15.00 Catherine Infante
Images of Mary in the Moriscos’ Mediterranean Diaspora

15.00-15.30. Khadidja Ourezifi

Moriscos in Algiers (16th and 17th centuries): Identity and integration.

15.30-15.45 Break

15.45-16.15 Khouala Mighri

The integration of the Andalusians and Moriscos and their contribution to the architectural and urban planning field in Tunisia

16.15-16.45.
Jaafar ben El Haj Soulami
The Exodus of the Andalusians to Morocco and the Ottoman regencies during the defeat of the Alpujarras revolution of 1568-1571: Mythological premises and historical consequences

Panel 3: Later Diasporas

16.45-17.15 Break

17.15-17.45 Hossain Bouzineb

Los moriscos y el cambio dinástico marroquí de 1666

17.45-18.15 Houssem Eddine Chachia

“The powerful Moriscos” in Tunisia, during17th century.

18.15-18.45 Teresa Soto
Tracing Dissent: The circulation of Mohamad Rabadán’s writings in Europe

18.45-19.00 Afterword, thanks and discussion of next steps

Source: euqu.eu

Aug 18, 2021

Appel à communication: L’héritage andalou en Tunisie du XIII° siècle à nos jours (Carthage les 25-26 Novembre 2021)

 

Vers le XIIIe siècle, suite à l’union définitive de la de Castille et de Léon en 1230 , El Andalus subit de grandes pertes territoriales à l’est avec la prise de Valence en 1238 par Jacques 1ier d’Aragon, à l’ouest avec la perte de Cordoue en 1236, de Jaén en 1246, et de Séville en 1248 en faveur de Ferdinand III. Au cours de la Reconquista qui s’achève en 1492 avec la prise de Grenade, les musulmans d’Espagne ont progressivement quitté les lieux vers l’Ifriqiya où ils ont été bien accueillis et bien intégrés depuis l’époque hafside.  La première période des immigrations coïncida alors avec le règne d’Abu Zakariyya ( 1236-1249). Des vagues successives arrivaient dans la Régence de Tunis, avec leur savoir-faire et ces derniers s’installaient le plus souvent à Tunis. Mais la grande vague d’immigration est celle de 1609. Quatre-vingt milles morisques arrivèrent en Tunisie et s’installèrent dans presque tout le pays.

Il nous a semblé utile de focaliser notre attention sur cet apport qui s’est implanté au fur et à mesure des siècles. Sa richesse et sa diversité nous amènera à cerner ses différentes traces, tant dans le domaine architectural, vestimentaire, culinaire, linguistique, scientifique, qu’artistique et littéraire qui ont imprégné le quotidien tunisien.

Trois axes d’étude sont envisagés :

1)Empreinte architecturale et scientifique

2)Empreinte religieuse et sociale

3) Empreinte littéraire et artistique

Les propositions devront parvenir au Comité Scientifique accompagnées d’un résumé d’une quinzaine de lignes et d’un bref C.V. précisant l’institution, les titres et les dernières publications. A envoyer à la Responsable du Colloque :

Professeur Raja Yassine Bahri : r.yassinebahri@gmail.com

L’Académie prendra en charge le séjour des participants étrangers

Langue du Colloque : Arabe, français et espagnole.


Aug 17, 2021

Patrimonios comunes: preservando el pasado de Túnez para las generaciones futuras


 



CIUDAD DE MÉXICO (proceso.com.mx).- France 24 –el canal de televisión del grupo France Médias Monde con cuatro cadenas mundiales de información continua en francés, árabe, inglés y español– estrena un programa en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). Se titula Patrimonio común.

En este proyecto los periodistas Julien Fanciulli (francés), Taoufik Mjaied (árabe), Stuart Norval (inglés) y Erika Olavarría (español) conversarán con especialistas. Por supuesto, Patrimonio común es producido en los idiomas mencionados, y se grabarán diferentes tópicos en diversos lugares del mundo declarados como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.


Jun 18, 2021

H E Chachia, «Los moriscos y la rebelión de las Alpujarras en el pensamiento árabe», en Margarita M. Birriel Salcedo y Raúl Ruiz Álvarez (eds.), De Nación Morisca, Granada, Granada, Universidad de Granada, 2021, pp.93-120.

For a Pdf copy, just email me: h.chachia@flshs.u-sfax.tn

Resumen: Este articulo revisa la evolución de la historia morisca y la rebelión de las Alpujarras en el pensamiento árabe desde el siglo XVII hasta hoy. La primera parte está dedicada a analizar la presencia de los moriscos en las fuentes árabes, los escritos moriscos, y literatura de viaje (XVII-XIX). La segunda parte trata sobre los escritos históricos árabes, principalmente del siglo XX. La tercera parte analiza la aproximación narrativa o novelística árabe a la historia morisca y la rebelión de las Alpujarras en el siglo XXI. Desde una aproximación histórica, como base obligada para el análisis del discurso, hemos tratado de responder a estas cuestiones esenciales: ¿Cómo ha evolucionado la mirada árabe sobre la historia de los moriscos? ¿Qué rasgos fundamentales tiene la visión árabe sobre los moriscos de la España moderna?

Abstract: This article looks at the evolution of Moriscos history and the rebellion of the Alpujarras in Arab thought from the 17th century to the present. The first part was devoted to analyzing the presence of the Moriscos in Arabic sources, the Moorish writings, and travel literature (XVII-XIX). The second part deals with Arab historical writings, mainly in the twentieth century. The third part analyzes the narrative approach or Arab novelist to the Moorish history and the rebellion of the Alpujarras in the 21st century. From a historical approach as an obligatory basis for discourse analysis, we have tried to answer these essential questions: How has the Arab perspective evolved on the history of the Moriscos? What are the fundamental features of the Arab vision of the Moriscos?

Jun 4, 2021

#9-Libros sobre los moriscos_22 de junio de 2021, a las 17:00 en Túnez (+01 GMT)


Título: Libros sobre los moriscos.

Fecha: 22 de junio de 2021, a las 17:00 en Túnez (+01 GMT)

Conferenciantes:

Dr. Seth Kimmel (Universidad de Columbia, USA).

Dr. Mayte Green-Mercado (Universidad de Rutgers, USA).

Dr. Borja Franco Llopis (Universidad Nacional de Educación a Distancia, España).

Dr. Mònica Colominas Aparicio (Universidad de Groninga, Países Bajos).

Dr. Mohamed Saadan Saadan (Universidad Mohammed V, Marruecos).

Esta serie de seminarios en línea titulados: “Moriscos sin fronteras” tienen como objetivo estudiar la cuestión morisca desde diferentes puntos de vista, a través los diversos temas que vamos a tratar, o los investigadores que van a presentar sus trabajos, especialistas – como se refiere el título de nuestro seminario- son de todo el mundo, y tienen varias especialidades y aproximaciones.

Organizador: Laboratoire Régions et Ressources patrimoniales de Tunisie-LR99ES23 (Universidad de la Manouba)

Coordinador: Dr. Houssem Eddine Chachia

NB: La charla va a ser en español, pero las cuestiones se pueden ser en inglés, francés o árabe.

Enlace de registro: https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZUoc-Gqpj4pHtJId1U0wrvxx8o6CeaOZ05D


Copyright © Los Moriscos De Túnez الموريسكيون في تونس | Powered by Blogger

Design by Anders Noren | Blogger Theme by NewBloggerThemes.com