Su Excelencia el Embajador de España en Túnez y la delegación acompañante,
El director de los archivos
nacionales,
El presidente del Laboratorio de
patrimonio,
Ponentes, colegas y amigos,
Señoras y señores,
Me llamo Houssem Eddine Chachia,
soy profesor de historia moderna en la Universidad de Sfax, miembro del
laboratorio de patrimonio en La facultad de letras (Universidad de la Manouba) y
coordinador de este congreso.
Estoy muy contento de presentar
este congreso internacional, en homenaje a dos grandes investigadores y
profesores en el tema de las relaciones tunecino- mediterráneo -españolas:
EL primero, es el ya fallecido
Soliman Mustapha Zbiss, el arqueólogo de origen morisco. Uno de los pioneros en
la arqueología islámica en Túnez. Nos ha dejado muchas obras, podemos citar especialmente sus trabajos
sobre las inscripciones islámicas, como por ejemplo “las inscripciones del
Gorjani o de Monastir y de Kairouan…Asimismo, fundó y dirigió “El centro de
estudios hispano-andaluz” del Instituto Nacional del Patrimonio, que apoyó y
desarrolló la investigación sobre los moriscos y el legado español en Túnez.
El segundo, es el arabista Mikel
de Epalza, un gran amigo de Túnez, pues, podemos decir que es “el padre” de los
estudios moriscos en este país. Su trabajo ha contribuido al desarrollo de la
investigación en este campo. Asimismo, sus obras han abierto nuevos caminos a
los investigadores, ya que ha descubierto importantes fuentes total o
parcialmente desconocidas, como el diario de Fray Francisco Ximénez, y los
documentos del consulado francés. De
hecho, y dicho sin exagerar, sin las obras de Mikel de Epalza no nos
hallaríamos hoy en esta etapa avanzada de las investigaciones sobre la
presencia morisca en Túnez.
Dicha presencia va a ser el
principal tema a tratar por los ponentes de nuestro congreso, que tiene como
objetivo principal la discusión académica sobre
“Túnez y el mediterráneo”. En la medida en que este tema pudiese parecer
clásico, caduco, como dicen algunos, debe tenerse en cuenta que es un tema
revisitado, que se renueva, como se renuevan las aguas del Mediterráneo, y a su
vez las aproximaciones y los nuevos descubrimientos de fuentes y documentos de
archivos. Asimismo, no es un sujeto puramente histórico, sinó también un tema
contemporáneo, ya que en Túnez hemos venido discutiendo en los últimos años la
dimensión mediterránea de la identidad tunecina. Hoy, vamos a discutir esta
dimensión, pero desde un punto de vista histórico y académico, porque la
historia, el patrimonio y la identidad de Túnez (que tiene 1300 kilómetros de
costa) no se pueden separar de la historia y la cultura del Mediterráneo.
Finalmente, me gusta agradecer a
todos los que han participado en la organización de este congreso: al director
de nuestro laboratorio de patrimonio en la Universidad de la Manouba Prof.
Habib Kazdaghli, y los presidentes de las sesiones: Pr. Dalenda Larguech, Pr.
Ahmed Saadaoui y Pr. Abdelhamid Largueche. A los archivos nacionales y al Pr.
Hedi Jalleb que nos ha ofrecido este espacio excepcional; A la embajada de
España en Túnez y su Excelencia el Embajador Don. Guillermo Ardizone, el
instituto de Cervantes, y, especialmente a Luis M. Marina Bravo y a Mohamed Ali
El Fessi. También agradezco a todos los participantes el haber aceptado nuestra
invitación, y haber podido acortar nuestra distancia para juntarles en este día
tan especial. También, quisiera dar la
bienvenida nuevamente a todas y todos.
سعادة سفير
اسبانيا في تونس والوفد المرافق لهُ
السيد مُدير الأرشيف
الوطني
الزملاء
المشاركون
السادة
الحضور
أقدم نفسي،
اسمي حسام الدين شاشية، أستاذ التاريخ الحديث بجامعة صفاقس، عضو بمخبر التراث
ومنسق هذا الملتقى.
سعيد جدًا
اليوم بتقديم هذا الملتقى الذي نقيمهُ تخليدًا لروح عالمين وباحثين جليلين قدما
الكثير لموضوع العلاقات التونسية-المتوسطية- الإسبانية.
الأستاذ
سليمان مصطفى زبيس، عالم الأثار ذو الأصول الموريسكية. أحد رواد البحث في الأثار
الإسلامية في تونس، حيث ترك العديد من المؤلفات، التي لعل أهمها تلك التي تعلقت
بالنقائش الإسلامية كنقائش القرجاني والقيروان والمنستير... كما ساهم من خلال
إنشاءه وإدارته لمركز الدراسات الإسبانية الأندلسية التابع للمعهد الوطني للتراث
في تطوير البحث حول الموضوع الموريسكي في تونس.
أما صديقهُ
وزميله المستعرب الإسباني الكبير ميكال دي إيبالثا المحتفى به اليوم كذلك، فيمكن
اعتبارهُ "أب" الدراسات الموريسكية في تونس، فقد ساهمت أعمالهُ في تطوير
الأبحاث في هذا المجال، كما فتحت أفاق جديدة للباحثين، حيث كشف عن العديد من
المصادر التي كانت مجهولة أو غير المستغلة كما يجب، كيوميات الراهب فرنثيسكو
خيميناث، ووثائق القنصلية الفرنسية في تونس. في الحقيقة وبدون مبالغة، لولا أعمال
ميكال دي إيبالثا ما كنا لنصل اليوم إلى هذه المرحلة المتطورة من البحث في الحضور
الموريسكي في تونس.
هذا الحضور
الذي سيحوز على الجانب الأكبر من المداخلات المعروضة على النقاش في هذا الملتقى
الذي يطمح إلى معالجة مسألة أساسية هي "تونس والمتوسط". بقدر ما يبدو
هذا الموضوع كلاسيكيًا، "قُتل بحثًا" كما يقول البعض، فهو موضوع مُتجدد،
تجدد مياه البحر الأبيض المتوسط، وتجدد المقاربات واكتشاف المصادر الإخبارية
والأرشيفية الجديدة، وهو كذلك موضوع ليس تاريخيَ صرف، بل هو موضوع مُعاصر، حيث
ناقشنا في تونس منذ سنوات قليلة مسألة البُعد المتوسطي في الهوية التونسية. اليوم
سنناقش هذا البعد، ولكن من وجهة نظر أكاديمية تاريخية، حيث لا يمكن فصل تاريخ
وتراث وهوية تونس ذات الـ 1300 كلم من السواحل عن تاريخ وثقافة المتوسط.
قبل أن أحيل
الكلمة إلى السيد رئيس مخبر التراث أود أن أشكر كُل المساهمين في تنظيم هذا
الملتقى، مخبر التراث بكلية الأداب بمنوبة، ، السفارة الإسبانية ومعهد ثرفنتس،
وهنا أخص بالشكر السيد لويس ماريا ومحمد الفاسي، الأرشيف الوطني الذي منحنا هذا الفضاء
المتميز، كما أشكر الزملاء المُشاركين في هذا الملتقى على قبول الدعوة وعلى تكبد
عناء السفر، كما أرحب مجددًا بالسادة الحضور.
0 commentaires :
Post a Comment